Fri. Mar 29th, 2024


Steve Rotter

Steve Rotter tijdens Filippijnse teamtraining voorafgaand aan de Zuidoost-Aziatische Spelen in Cambodja. MARLO CUETO/ONDERZOEKER

MANILLA, Filipijnen—Steve Rotter mag dan pas een paar maanden geleden in het land zijn aangekomen, hij weet waartoe het nationale volleybalteam van de Filipijnen in staat is als ze proberen zichzelf te verlossen op de komende 32e Zuidoost-Aziatische Spelen.

Rotter, een van de drie Filipijns-Amerikanen die zijn aangeworven door de Nationale Volleybalfederatie van de Filipijnen, zei dat zijn opnieuw opgebouwde selectie alles in zich heeft om de plek van zijn land op het podium terug te winnen en dat ze gewoon op dezelfde golflengte moeten zitten als hun campagne op Woensdag tegen kampioen Indonesië in het Olympisch Indoor Stadion.

“We nemen dit niet licht op. We weten wat er op het spel staat, we weten wat onze capaciteiten zijn en wat we kunnen,’ vertelde Rotter, die een trainingskamp van twee weken met het team in Japan had, aan INQUIRER.net. “We hebben keihard gewerkt om te komen waar we nu zijn. We moeten gewoon de stukken in elkaar zetten voor het hoofdpodium.

“Japan heeft ons team zeker veel geleerd. Meer technische dingen waar we aan moesten werken, ze leerden ons hoe we een team moesten zijn, alles samen moesten doen en ze leerden ons hoe we gewoon competitief moesten zijn en willen winnen. Dit is de manier waarop onze coach het ons leert.”

De 1,80 meter lange buitenspeler, die voor nummer twee Cotabato speelde in de Spikers’ Turf Open Conference, wil graag zijn eigen merk creëren voor het nationale teamprogramma, dat de kern van de laatste twee edities van de SEA Games miste nadat Bryan Bagunas en Marck Espejo pleitte en voormalig hoofdcoach Dante Alinsunurin werd vrijgelaten door de federatie.

“Ik ben opgewonden. Ik probeer gewoon mijn stempel te drukken als speler voor iedereen die kijkt, om te laten zien dat we hier zijn om te winnen, ik ben hier om te winnen en we willen een plaats op dat podium”, zei Rotter. , die werd geselecteerd in de Test Nation Fil -Am in Californië.

Voor een nieuwkomer in het nationale team was het voor Rotter niet moeilijk om met zijn teamgenoten om te gaan en de Filippijnse volleybalstijl te leren.

“Mijn relatie met het team is erg soepel verlopen, iedereen is welkom en probeert me zoveel Engels te leren als ik geen Tagalog versta”, zei hij. “Filipijns volleybal is absoluut anders dan de VS. Het is sneller, meer trucs. Je moet altijd naar links en rechts kijken. Ik zal nooit weten wie ze gaan pakken want ze zijn overal. Maar het hielp mijn spel omdat ik veel soorten overtredingen heb gezien. Dus als andere landen komen, hoop ik daarop voorbereid te zijn.”

Het team terug naar het podium brengen zal moeilijk blijken te zijn voor de Nationals, aangezien ze ook op het programma staan ​​met gastheren en regerend bronzen medaillewinnaars Cambodja, die ze donderdag zullen ontmoeten voordat ze de volgende dag de knock-outfase tegen Singapore afronden. Alleen de beste twee teams van elke groep gaan door naar de halve finales.

“De coach (Sergio Veloso) heeft heel goed met ze allemaal gesproken. Het zijn allemaal goede teams”, aldus Rotter. “Cambodja met het nationale grondgebied. Ik kijk uit naar een uitverkocht huis, want dat is waar iedereen van droomt om in al deze topteams te spelen waarbij iedereen naar je opkijkt.”

Naast dat hij altijd zijn best doet, belooft Rotter ook een lach op de baan te toveren en positiviteit te verkwisten.

“Voor de fans kun je zeker (verwachten) een zeer competitief team, maar het is nog steeds een beetje maf en een beetje smiley hier en daar. Want glimlachen betekent dat ik heel positief ben en plezier heb, maar ook een goed hoofd heb’, zei hij.

GERELATEERDE VERHALEN


Uw handtekening kon niet worden opgeslagen. Probeer het opnieuw.


Je inschrijving is gelukt.

Lees verder

Mis het laatste nieuws en informatie niet.

Abonneer u op INQUIRER PLUS om toegang te krijgen tot The Philippine Daily Inquirer en meer dan 70 andere titels, deel tot 5 gadgets, luister naar het nieuws, download vanaf 04:00 uur en deel artikelen op sociale media. Bel 896 6000.

Voor opmerkingen, klachten of vragen kunt u contact met ons opnemen.





Source by rezal

By Orville Anderson

Professional Writer | Published Author | Wordsmith | Lover of Literature | Crafting stories that captivate and inspire | Seeking to connect with fellow wordsmiths and literary enthusiasts | Let's embark on a journey through the power of words | #Writer #Author #LiteratureLover